华兹华斯诗

时间:2024-08-25 18:26:41 教育新闻 我要投稿
  • 相关推荐

华兹华斯诗

  威廉·华兹华斯(William Wordsworth,1770—1850)是英国浪漫主义诗人中成就最高的一个,也是莎士比亚和弥尔顿以后英国最重要的诗人。下面是小编收集整理的华兹华斯诗三首,欢迎阅读,希望对你有帮助。

  我独自游荡,像一朵孤云

  高高地飞越峡谷和山巅,

  突然,我望见密密的一群,

  那是一大片金黄色水仙;

  它们在那湖边的树荫里,

  在阵阵微风中舞姿飘逸。

  像银河的繁星连绵不断,

  辉映夜空又时暗时亮,

  水仙就沿着那整个湖弯

  望不到尽头的伸向前方;

  我一眼瞧去便看到万千——

  在欢舞中不住地把头频点。

  闪亮的水波在旁边欢舞,

  但水仙比水波舞得更欢;

  同这样快活的朋友相处,

  诗人的心儿被快乐充满!

  我看了又看,当时没领悟

  这景象给了我什么财富:

  因为有时候我心绪茫然

  或冥思苦想地躺在榻上,

  这水仙会在我眼前闪现,

  让我把孤寂的福分安享;

  这时我的心便充满欢欣,

  并随着那水仙舞个不停。

  威斯敏斯特桥上有感

  大地无处呈现更壮丽的景象:

  气象万千,如此沁人心脾;

  倘若漠视,必然心灵麻痹。

  此刻都市宛如披上晨装:

  冠带华严,沉寂而旷远;

  船、塔、穹顶、剧场

  和寺院 绵延至原野、天边

  在清澈的朝气中闪现。

  晨曦映射金光万道,

  普照幽谷、峭岩、山岗;

  如斯静谧从未感到!

  河水潺潺流,悠然自得;

  上帝啊!万家华屋似酣睡,

  宏大的心脏悄然安息。

  这是我写给世界的信

  艾米莉狄金森

  这是我写给世界的信

  它不曾给过我一个字——

  是自然告诉我的简单消息——

  以温柔而庄严的方式

  我把她的信息交给了

  我看不见的手里——

  为了爱她,亲爱的,同胞——

  评判我时,请用善意

【华兹华斯诗】相关文章:

送别诗类别及例诗09-29

唐诗另类:瞎子诗聋子诗哑巴诗(网友来稿)09-30

李商隐的诗10-15

李白的诗10-29

杜甫的诗10-18

禅诗07-05

戴望舒的诗05-18

屈原的诗07-31

白居易的诗08-25

诗千篇还是诗三百?(网友来稿)10-20