- 相关推荐
爱理不理说互文
“爱理不理”在《现代汉语词典》(商务印书馆)中解释为“像是理睬,又不理睬,形容对人冷淡、怠慢。”并举例“别人同她说话,她爱理不理的”。这里“爱理不理”的意思是很明显的,但如果我们换一个角度来理解,还会有新的发现。
先把“爱理不理”分成两个部分:A爱理;B不理。显然,“爱理”是一个前提,而“不理”是一个结论;但A并不是B的前提,B也不是A的结论。如果我们分别把前提和结论的意思补充完整,便有了“爱理便理睬,不爱理便不理睬。”
显然“爱理不理”便是在前一部分“爱理”中省略了与下一部分“不理”相关的内容,而不是直接省略了B,而在下一部分中亦省略了与前一部分“爱理”相关的内容,而不是直接省略了A,这样前后两部分互相依赖,互相解释,正是通常所说的“互文”,即贾公彦在《仪礼注疏》中所言“二物各举一边而省文。”
虽然“互文”这种修辞手法高考不作要求,但由于中学课本和一些相关的材料中经常出现,很大一部分同学又不能准确地领会,常会影响到对文章内容的理解。
如果我们把一般话语分为A、B两个语言单位,根据A、B的依赖关系不同,“互文”大致可分为三种形式。
(一)互省
即A中省略了与B相关的内容,而非直接省略了B,B中省略了与A相关的内容,而非直接省略了A。上文所举的“爱理不理”既属于这种形式。
再如杜甫诗句:
不闻夏殷衰,中自诛褒妲。
据说夏桀因宠妹喜而亡国,商纣因妲己而亡国,周幽王因宠褒姒而亡国。诗句中上句只提夏、殷,而不提周;下句中只提褒姒、妲己,而不提妹喜,便是这种互省形式,在理解诗句的意思时,应在上句中补充出“周”,在下句中补充出妹喜,意思方完整。
(二)互现
这种形式意思没有省略,但单独的A或B,意思均不完整,A中包含了B中应有的内容,同样B中包含了A中应有的内容。如果A的完整意思为A1+A2,B的完整意思为B1+B2,那么“互现”即以A=A1+B1,B=A2+B2的面貌出现的互文。
如郦道元《三峡》中的语句:
自非亭午夜分,不见曦月。
三峡“两岸连山,略无阙处,重岩叠嶂,隐天蔽日”,江面上不到正午时分看不到太阳,不到子夜时分,看不到月亮。而在文章中前一部分只包含了两个时间A1亭午和B1夜,后一部分则包含了A2曦(阳光)和B2月,二者结合,意思方可完整地体现出来。
(三)互补
所谓“互补”即A与B的意思互为补充,A应理解为A+B,B也理解为A+B。“二物各举一边而省文”正是这种形式的典型概括。
如范仲淹《岳阳楼记》中句:
不以物喜,不以己悲。
这里如果简单地理解为“不因为外物而高兴,不因为自己而悲伤”就大错特错。这里范仲淹是说:不因为外物的好坏和自己的得失而高兴、悲伤。物、己与喜、悲是不能分开的。
作为一种常见的修辞手法,互文应引起大家的足够的重视。正确地掌握这种修辞方法,才不至于在理解文章时顾此失彼,才能将意思理解完整。
【爱理不理说互文】相关文章:
关于互文的种类03-03
互文的特征和表现形式03-03
说 文 心04-14
初 中 古 诗 文 中 的 互 文 举 隅(教师中心稿)04-14
古诗词中的列锦与互文现象(网友来稿)04-14
掌握互文特点 准确翻译文句(教师中心稿)04-14
说"眼"--诗眼与文眼(网友来稿)04-14
分数与小数的互化教学反思02-14
分数小数互化教学反思12-02
《分数和小数的互化》教学反思11-09