名师考试方法精讲
(一)翻译考查考生对残缺部分的正确认识,其中包括语法,句型,固定搭配等的检查。一定要注意以下几点;
1,不要盲目翻译,先看清出题人的思路。这样不会出现重复翻译的现象。
2,一定要翻译好第一个字。出题人已经设计好希望看到的是什么。
3,注意翻译的平衡和翻译之美。
Eg, 83.Only in the small town ____________________ .
本题出题人设计的是倒装这一语法项目,期待看到的第一个字应该是助动词,你接下来要考虑的是时态的问题;这是一种经常发生的现象,应选择一般现在时。那么他期待看到的第一个字是does .
85. Never once ________ since they were married 40 years ago.
本题出题人希望看到的是did.然后注意平衡,翻译之美。
(二)选词填空考查词汇释义,词性辨认,固定搭配以及部分简单语法。
解题步骤;
1,先标清楚每个词的可能词性。最好单独分类。
2,扫描每个词的词义以及可能的用法,搭配。
3,回原文定位文章中第一个空的词性,根据上下文在分类表中找到最佳选项。
4,用最快速度通读全文。做最后检查。
【名师考试方法精讲】相关文章:
有关名师考试方法精讲之十:网考答题技巧05-02
从精讲多练谈开去04-14
《次北固山下》重点精讲04-14
艺考生考试方法05-01
教育学统考复习方法名师介绍02-26
《钱塘湖春行》重难点精讲04-14
抓住规律精讲多练学语文04-14
当讲则讲,不当讲则不讲(网友来稿)04-14